L'homme aux 1000 vies
00:00
/
01:22
|
|||
1. |
||||
Mueren anocheceres
Mensajes de esperanza
Oscuros no lugares
Donde la vida calla
Quisieron detener
El sórdido silencio
Barrotes a la vez
Golpean con estruendo
El fuego trajo el calor
Para lxs invisibles
Porque ojos que no ven
Corazones impasibles
Pero la luz se ahogó
Llegaba medianoche
La soledad volvió
Y como cada noche
Pensaron en brillar
Ser vistxs, en ser llama
Todo aquello prendió
Sábanas anudadas
El fuego trajo el calor
Para lxs invisibles
Porque ojos que no ven
Corazones impasibles
La noche se incendió
Dentro solo aislamiento
Saltaba el corazón
del pecho
Vistxs por un momento
El fuego trajo el calor
Para lxs invisibles
Porque ojos que no ven
Corazones impasibles.
----------------
Nightfalls die
Messages of hope
Dark no-places
Where life keeps silent
They wanted to break off
The sordid silence
They hit the bars
With a bang at a time
The fire brought heat
To the invisible ones because
What the eye doesn’t see
The heart doesn’t feel
But the light was drowned
As midnight fell
Loneliness returned
And, as every night
They aimed to shine
To be seen, to become flame
Everything turned on
Knotted sheets
The fire brought heat
To the invisible ones because
What the eye doesn’t see
The heart doesn’t feel
The night caught fire
There was only insolation inside
The hearts jumping out of their chest
Only seen for a splash of light
The fire brought heat
To the invisible ones because
What the eye doesn’t see
The heart doesn’t feel.
|
||||
2. |
||||
No me hables de «mi proceso»
No aguanto este silencio
El vacío, la jaula de hormigón
Murmullo permanente
Estoy sola entre la gente
«Haz yoga, ve series»
¡No quiero ver nada!
No quiero estar sedada
Necesito a mi gente alrededor
Necesito aliadxs
Juntar las fuerzas
Interdependencia
Contra el dolor
Tu angustia, la mía
Una batalla compartida
Sanarnos en lo común
No me hables de mi mundo
interior
Es hacia fuera este conflicto
Mis problemas no son solo yo
No viviré encerrada
No quiero estar sedada
Necesito a mi gente alrededor
Necesito aliadxs
Juntar las fuerzas
Interdependencia
Contra el dolor.
----------------
Don’t tell me about «my process»
I can’t stand the silence
The void, the concrete cage
The constant murmur
I am alone amongst people
They say: «well, practice yoga,
watch some series!»
I don’t want to watch anything!
I don’t want to be sedated
I need my people around
I need allies, joint together
Interdependence
Against the pain
Your distress and mine
A common battle,
a shared healing
Don’t tell me about my inner world
The conflict is out there
My problems are not just me
I won’t live locked up!
I don’t want to be sedated
I need my people around
I need allies,
To join forces
Interdependence
Against the pain.
|
||||
3. |
Accidente - Atajos
02:46
|
|||
Me faltan las palabras
como a «The Sound»
Para decirte fuerte
que he fracasado
He perdido el momento
no supe priorizar
Que me faltó el valor
y te has marchado
Vivimos tan deprisa
Lloramos tan aisladxs
Buscamos mil excusas
Huimos tan deprisa
Peleamos tan aisladxs
Quemamos los atajos
Pienso que la distancia es a veces un
derecho
Cuando los malos tratos anidan en el
pecho
Tu púlpito de víctima no va a legitimar
Que para defenderte hieras a lxs demás
Vivimos tan deprisa
Morimos tan aisladxs
Buscamos mil excusas
Huimos tan deprisa
Peleamos tan aisladxs
Quemando los atajos
Y la vida se acaba.
----------------
Words fail me, just like «The Sound» sang
When I try to tell you that I went wrong
I lost the moment, I didn’t choose right
I lacked the courage and now you’re gone
We live so fast
We cry so lonely
Looking for a thousand excuses
We ran away so fast
Such a lonely struggle
Burning all the shortcuts
Distance itself is sometimes a right
When mistreat nests in your chest
Your victim pulpit won’t legitimize
To defend yourself by hurting others
We live so fast
We die so lonely
Looking for a thousand
excuses
We ran away so fast
Such a lonely struggle
Burning all the shortcuts
Till life ends.
|
||||
4. |
||||
5. |
L'homme aux 1000 vies
01:22
|
|||
L’homme aux 1000 vies
Roger Faulques est beau et cruel
Comme les tigres de Malaisie
Il a 30 ans à peine
Et rêve de Larbi Ben M’hidi
Une patte folle et un trou dans la tête
Ses camarades ont peur de lui
Ses yeux bleus, comme délavés jettent
Un regard vide et sans vie.
----------------
The Man with 1,000 Lives.
Roger Faulques is handsome and cruel
As a Malayan tiger
He's barely 30
And he dreams of Larbi Ben M'hidi
He has a wounded leg and a hole in the head
He scares the hell out of all his comrades
His washed-out blue eyes
Are empty and lifeless.
|
||||
6. |
Casbah d'hiver
02:52
|
|||
Casbah d’hiver
D’épais nuages noirs, sur le ciel gris et bas
Masse grisâtre, comme des draps mal lessivés
De ses ruelles visqueuses émanent une sale odeur d’urine
Une odeur fade de cave
Les couleurs n’y chantaient plus
Souvenirs d’un paradis déchu
Les veilles maisons turques se révélaient dans toute la tristesse
De leur splendeur perdue
Murs écaillés, mangés par le salpêtre
Bleus et roses délavés par les pluies d’hiver
Les façades crevassées, d’une ville au souffle coupé
Place de la Cathédrale, dansent des milliers de voiles
Place de la Cathédrale...
Ça danse.
Les premiers camions jaune sable prennent place
Place Cardinal Lavigerie
En sautent une dizaine de paras, ça marche au pas
Pas les zouaves habituel, qu’on croise nord du Sahel
Leurs gestes sont assurés
Leurs visages bien rasés
Les mouvements sont menaçants
Les regards bien glaçants
----------------
Winter Casbah
Thick dark clouds over a grey sky
A colorless shadow, just like poorly washed sheets
From its slimey alleys, the stench of urine
The dull smell of a cellar
Colors that were no longer chanting
Memories of a fallen paradise
The old Turkish houses revealed in all the sadness
Of their lost splendor
Chipped walls, eaten away by saltpetre
Blues and pinks washed away by winter rains
The cracked facades of a breathless city
Thousands of veils dancing at the place of the Cathedral
Place of the Cathedral...
People are dancing.
The very first khaki trucks arrive
Place Cardinal Lavigerie
A dozen of paratroopers spring out, highly disciplined
Not the usual zouaves you would meet north of the Sahel
Confident gestures
Clean-shaven faces
Menacing moves
Chilling eyes.
|
||||
7. |
2 temps, 3 mouvements
01:24
|
|||
2 temps, 3 mouvements
Un rien suffit
Un mouvement d’impatience
Un je ne sais quoi de fier
Dans la démarche
Un éclair de défiance, dans ton regard
Souvenirs d’Indochine
Briser les rêves dans leur échine
Souvenirs de Constantine
Un fond de musique andalouse
Aux fenêtres, les épouses
Deux trois bonbons aux enfants
Pendant que leurs darons crachent leurs dents
Fanfare dans les rues de la Casbah
Un instant d’inconscience
Fanfare dans les rues de la Casbah
Un instant d’innocence
Fanfare dans les rues de la Casbah
----------------
In The Blink Of An Eye
It doesn't take much
A movement of impatience
A little bit of pride
In the way you walk
A burst of defiance in your eyes
Memories of Indochina
Shattering dreams in their spines
Memories of Constantine
A bit of Andalusian music in the air
Wives standing at the windows
A handful of candies for the kids
While their old men are spitting out their teeths
Fanfare in the streets of the Casbah
A moment of recklessness
Fanfare in the streets of the Casbah
A moment of innocence
Fanfare in the streets of the Casbah
|
||||
8. |
||||
Bérurier Noir - J'ai Peur (Macadam Massacre, 1984).
|
||||
9. |
Terrain Glissant
02:15
|
|||
Terrain glissant
Sous la pluie, le carrelage jaune devient glissant
Place Bugeaud, les jets d'eau cernés de plantes tropicales
Semblaient se déchaîner, les passants se hâtaient
Une pluie fine, glacée de janvier.
Alger la Blanche n’est pas faite pour l’hiver
Elle y révèle tous ses défauts, se découvre amère
Loin des belles cartes postales, du cliché colonial
Alger aux prises avec ses terreurs
La ville s’arrête, et les regards se tournent
Déflagration au 1er du Milk Bar
Des Ultras mécontents, qui visent Salan
Sous l’hiver, le sol d’Alger est un terrain glissant
----------------
Slippery Ground
In the rain, the yellow tiles become slippery
Place Bugeaud, water jets surrounded by tropical plants
Seemed to unleash, forcing passers-by to hurry
A light and icy January rain. Algiers the White isn't made for winter
This season reveals all of its failures and a city left with bitterness
Far from the beautiful postcards and the colonial cliché
Algiers fights with its own terrors
The city comes to a standstill, and all eyes are looking away
Explosion on the 1st floor of the Milk Bar
Angry members of the OAS targeting Salan
During winter, the ground of Algiers is slippery.
|
||||
10. |
4000 morts
05:42
|
|||
4000 morts
La victoire impose ses bavures
Spectacle épouvantable
Les sous off tournent dans leurs voitures
Cherchant qui mettre à table
La victoire impose ses coups durs
Il faut se mettre à table...
Camions bâchés
Si ton cœur n’a pas flanché, direction villa El Biar
Cadavres et demi-morts, vous c’est direction la fosse
Circulez, y’a rien à voir
Charniers à ciel ouvert
30 kilomètres d’Alger
A mi-distance Koléa-Zéralda
Finition revolver
Ou autres pistolets
A défaut quelques coups de poignard
Et les cris dans le noir...
Ossements sous les chapes de béton
On y construit des maisons
Corps 20 000 lieues sous les mers
Largués des hélicoptères
Les méthodes dépassent la raison
Terreur de la répression
4000 morts manquent au cimetière
Charniers à ciel ouvert
30 kilomètres d’Alger
A mi-distance Koléa-Zéralda
Finition revolver
Ou autres pistolets
A défaut quelques coups de poignard
Et les cris dans le noir...
Personne pour le voir.
----------------
4,000 Deads
Victory imposes its own blunders
What a terrible sight
Noncoms are driving around
Looking for who will be the next one they will force to confess
Victory imposes its own hard hits
People have to be forced to confess...
Covered trucks
If your heart hasn't given out, heading out to Villa El Biar
Corpses and half-deads heading out to the pit
Move along, nothing to see here
Open-air mass graves
30 kilometers from Algiers
Halfway between Koléa and Zéralda
Finishing touch delivered by guns
Or any other kind of small arms
A few knife stab if necessary
And the screams in the dark...
Human remains under concrete topping
Houses are being built here
Human bodies 20,000 leagues under the seas
Dropped from helicopters
Methods that go beyond the reason
4,000 dead are missing from the cemetery
Open-air mass graves
30 kilometers from Algiers
Halfway between Koléa and Zéralda
Finishing touch delivered by guns
Or any other kind of small arms
A few knife stab if necessary
The screams in the dark...
And no witnesses.
|
Nightwatchers Toulouse, France
Freddy: drums
David: bass/vocals
Kevin: guitar/vocals
Julien: guitar/vocals
more informations about texts and references:
nightwatcherspunk.tumblr.com
Streaming and Download help
If you like Accidente / Nightwatchers split LP, you may also like: